Live Translation – co to je a proč to potřebujete

Živý překlad (anglicky Live Translation) už není výsadou jen velkých konferencí. Dnes ho můžete sledovat na sportovních přenosů, v online lekcích nebo při sledování mezinárodních zpráv. Jednoduše řečeno, jde o okamžitý převod mluveného nebo psaného textu do jiného jazyka, a to tak, aby divák nebo posluchač nečekal.

Proč je to důležité? Protože svět je propojený a informace proudí rychle. Když chci pochopit, co se děje v zahraničí, nemusím čekat na titulky po hodině. Stačí zapnout živý překlad a hned víc rozumím. Navíc hotové titulky přinášejí menší šanci na chyby – překladatelé pracují v reálném čase a často používají moderní AI, což zvyšuje přesnost.

Typy živého překladu

Existuje několik variant, které se liší způsobem doručení a úrovní profesionality. Simultánní překlad je nejrychlejší – překladatel poslouchá originál a okamžitě ho překládá do sluchátek posluchače. Tento typ vidíte nejčastěji na mezinárodních summitech nebo sportovních událostech.

Konsekutivní překlad funguje o něco pomaleji: mluvčí hovoří několik minut, pak přestane a překladatel to převede do cílového jazyka. Používá se hlavně při menších setkáních a tiskových konferencích.

Střídavý překlad (interpretace) jde mezi dvěma řečníky, kteří mluví různými jazyky. Jeden mluví, druhý překládá – typické pro jednání mezi státními představiteli.

Nejlepší nástroje a služby

Na trhu máte k dispozici spoustu aplikací a platforem. Google Translate nabízí funkci „Live Caption“, která během videa generuje titulky v reálném čase. Microsoft Teams má vestavěný simultánní překlad pro videokonference, což je užitečné při práci z domova.

Pro profesionální uživatele jsou vhodné služby jako Kudo nebo Interprefy. Nabízejí nejen automatický překlad, ale i lidské tlumočníky, kteří dohledají nuance a slang. Často se používají při velkých konferencích, kde je důležitá kvalita.

Pokud chcete živý překlad jen pro osobní sledování, můžete zkusit Zoom s jeho funkcí „Live Transcription“ nebo doplňkové rozšíření Voxpop pro YouTube. Stačí aktivovat a během sledování videa se vám zobrazí titulky v zvoleném jazyce.

Nezapomínejte také na specializované weby, které se zaměřují na aktuální události. Na našem portálu Občanský Týdeník najdete sekci s Live Translation, kde jsou klíčové zprávy a události překládány do češtiny během jejich probíhání. Stačí kliknout na štítek Live Translation a získáte rychlý přehled.

Pro začátečníky doporučuji vyzkoušet nejprve bezplatné nástroje a zjistit, který jazyk a formát vám nejlépe vyhovuje. Poté, když zjistíte, že potřebujete vyšší přesnost, můžete investovat do placené služby s profesionálními tlumočníky.

Živý překlad už není futuristický sen, ale běžná součást našeho digitálního života. Ať už sledujete sport, posloucháte mezinárodní výstup nebo potřebujete rychlé porozumění v pracovním hovoru, stačí pár kliknutí a máte přístup k informacím v reálném čase. Zkuste to a uvidíte, jak vám to usnadní každodenní komunikaci.

AirPods Pro 3: překladač v uších, měření tepu a špičkové potlačení hluku

AirPods Pro 3: překladač v uších, měření tepu a špičkové potlačení hluku

Apple posouvá bezdrátová sluchátka o kus dál. AirPods Pro 3 přidávají živý překlad s Apple Intelligence, snímač tepu a zlepšené ANC, které má být nejvýkonnější do uší. Nové měniče a H2 čip slibují širší zvuk a čistší vokály. Výdrž s ANC stoupla až na 8 hodin a konstrukce má nově IP57. Přibyly i funkce pro slyšení a lepší hovory.

Číst více